An Exemplary Post on Translating the Word Nefesh

I’m linking to this post by Joel Hoffman not just for its content, which is indeed excellent, but also because I think it shows how to discuss translating a word from one language to another.

A couple of notes: 1) He’s discussing how to translate the word in a specific instance, not some general “what did this word really mean?” kind of topic, 2) he gives solid usage references in all the languages concerned, and 3) he manages to keep the discussion straightforward and easy for the non-expert to follow.

In a paper for publication, of course, one would need to cover all the extras, i.e. survey everything. In this case, we get what we need for the immediate issue without distractors. In other words, an exemplary blog post! May there be many more! May I even learn to write such!

(HT: Wayne Leman, Better Bibles)

Similar Posts

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.